2016年5月26日特定非営利活動法人(NPO)市岡国際教育協会の年次総会が港区民センターで開催されました。
今年度から、吉田前理事長に代わり、大西史郎前副理事長が理事長に就任されることとなりました。
本年度もボランティアや学習者相互ののニーズを吸い上げ、風通しの良い教室運営を行ってまいりたいと思います。
2016年5月26日特定非営利活動法人(NPO)市岡国際教育協会の年次総会が港区民センターで開催されました。
今年度から、吉田前理事長に代わり、大西史郎前副理事長が理事長に就任されることとなりました。
本年度もボランティアや学習者相互ののニーズを吸い上げ、風通しの良い教室運営を行ってまいりたいと思います。
特定非営利活動法人(NPO)市岡国際教育協会2016年度社員総会を開催します。
日時 2016年5月26日(木)午後7時~
場所 大阪市港区民センター
Que vous soyez debutant ou d un niveau avance nous vous aidons gratuitement dans vos etudes avec des cours en individuel dispenses par des volontaires.
Vous n apprendrez pas seulement la langue mais vous pourrez egalement vous faire des amis et decouvrir ou approfondir vos connaissances sur la culture japonaise.
Tous les vendredi de 19h a 20h30
Lieu : Minato kumin center (Bentencho)
Telephone : 080 3846 2581
↑この文章は、フランス出身のクリスが募集文を翻訳してくれました
皆様
ネパール地震義捐金へご協力頂き有難うございます。
現地ロータリークラブの活動状況をお知らせ致します。
最初の50万円送金後、追加で37万円の義捐金が集まり送金したそうです。
食糧、医薬品などの第一段階の支援の後、今は住むところ「シェルター」建設を始めました。
カトマンズの大学生もボランティアに来てくれています。
シェルターはトタンと竹で作り、今後、家を建て直す際に資材として再利用できるそうです。
1戸あたり4、5人が住め、6万円程かかります。
支援している村では約700戸が必要です。
現在、市岡日本語教室でご協力頂いた義捐金の合計金額は9万円を超えました。有難うございます!
一旦、シェルター2戸分の金額12万円を目標にし、集まった時点で寄付したいと思っています。
引き続きご協力の程、よろしくお願い致します。 大城
3月13日で本年度の通常の学習は終了しました。
来年度の学習開始までいろいろな行事がありますので、注意してください。
3月20日(金) オープンクラス みなとくみんセンター1階大ホール
みんなで楽しくゲームなどをします。
(新規ボランティア説明会を同時に行います。2階椿)
3月27日(金) ボランティア研修 区民センター2階松竹
にほんごきょうしつは おやすみです。
4月3日(金) ボランティアミーティング
にほんごきょうしつは おやすみです。
4月10日(金) にほんごきょうしつ べんてんちょうORC200しょうがいがくしゅうセンター でおこないます。
新学期開始です。
4月17日からは通常どおり区民センターでおこないます。
2月7日(土)、8日(日)の2日間、ワンワールドフェスティバルが開かれます。
関西最大の国際交流のおまつりです。
市岡日本語教室では、毎年「みんなのキッチン」に出展しています。
今年もチヂミなどの屋台を出します。
会場は今年から扇町に変わりますが、ほぼ同じような内容になると思います。
そこで、屋台のお手伝いをしてくださる方を募集します。
調理、販売等が主な内容です。
会員ボランティア、学習者、その他一般の方、どなたでもかまいません。
お手伝いいただける方はメールでご連絡ください。
よろしくお願いします。
なお、会員の方、学習者の方で日本語教室に来られている方は、教室で直接申し込んでください。
メールは、このホームページから送れます。ホームページの一番下の「お問い合わせ」をクリックしてください。
เราจะช่วยฝึกภาษาญี่ปุ่นให้คุณเอง
ทุกคนสามารถเรียนภาษาญี่ปุ่นได้ไม่ว่าคุณเป็นใครก็ตาม หรือเมื่อไหร่ก็ตาม
เราสอนให้คุณฟรี! โดยไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายใดๆทั้งสิ้น ❌(Yen money)❌
การแลกเปลี่ยนภาษาญี่ปุ่น สิ่งสำคัญคือได้พบเจอเพื่อนใหม่ๆและได้แลกเปลี่ยนวัฒนธรรม(handholding)
ทางกลุ่มอาสาสมัครของเราจะให้คำชี้แนะเป็นรายบุคคล สอนให้คุณแบบตัวต่อตัว
เวลา: ทุกวันศุกร์ 19:00 -20:30
สถานที่ : มินาโตะ คุมินเซ็นเตอร์ (สถานี Bentenjou)
ฟรี!!! ไม่มีค่าใช้จ่าย
เบอร์ติดต่อ : 080-3846-258
↑タイのアキちゃんが訳してくれたタイ語の学習者募集文です!
つぎの日本語教室は港区の人権記念行事の一環として行います。
いつもとちがい、6時30分から1階のホールで行いますので、ご
¡Te ayudamos a aprender japonés!.
Para todos los niveles y edades.
De manera gratuita, no necesitas pagar nada.
Aquí puedes estudiar japonés, hacer amigos e intercambio cultural.
Profesores voluntarios nativos japoneses para cada alumno.
¡Anímate!
*Horario: Viernes de 19:00 a 20:30
*Lugar: Centro Minatokumin (Bentenchoo)
*Entrada gratuita. *Teléfono:080-3846-2581
↑この文章は、スペインの学習者Susanaが学習者募集文を翻訳してくれました